Verkehrsverbindungen
Busse
Die Großstädte sind durch mehrmals täglich verkehrende Linienfernbusse verbunden, die für den Reisenden mit mehr Zeit und kleinem Budget eine gute Alternative zum wesentlich teureren Shinkansen-Zug darstellen. Bitte erkundigen Sie sich nach den Verbindungen der Fernbusse bei der Japanischen Fremdenverkehrszentrale.
Fahrtdauer zwischen den wichtigen Städten
Abfahrt Ankunft Time (hour)
Tokyo: JR-Shinjuku-Bahnhof JR-Sendai-Bahnhof 5.5
Tokyo: JR-Tokyo-Hauptbahnhof Kashimajingu-Bahnhof 2
Tokyo: JR-Tokyo-Hauptbahnhof JR-Shizuoka-Bahnhof 3
Tokyo: JR-Tokyo-Hauptbahnhof JR-Nagoya-Bahnhof 6
Tokyo: JR-Shinjuku-Bahnhof Kyoto-Bahnhof 7
Tokyo: JR-Ikebukuro-Bahnhof Osaka: JR-Umeda-Bahnhof 8
Tokyo: JR-Tokyo-Hauptbahnhof JR-Kobe-Bahnhof 9
Tokyo: JR-Shinjuku-Bahnhof Fukuoka: Nishitetsu-Fukuoka-Bahnhof 14.5
Taxis
In den Städten gibt es Taxis in großer Zahl. Der Grundtarif beträgt für die ersten zwei Kilometer 660 Yen, spätabends bis frühmorgens (23 bis 5 Uhr) wird ein Aufschlag von 30 % erhoben. Wenn das rote Licht in der unteren linken Ecke der Windschutzscheibe leuchtet, ist das Taxi frei. Die Türen werden automatisch von dem Fahrer geöffnet und geschlossen.
Reservierungen von Fernverkehrszügen
Wenn Sie sich noch nicht um Ihren Japan Rail Pass oder um Zugreservierungen gekümmert haben, dann ist das JR-Büro im Tokyo Hauptbahnhof beim Yaesu-Nordausgang die richtige Anlaufstelle für Sie. Es ist täglich von 10-18 Uhr geöffnet. Wenn Sie Ihren Rail-Pass schon haben und nur noch Reservierungen brauchen, dann können Sie an jeden grünen Schalter ("midori-no-mado-guchi") in jedem größeren JR-Bahnhof gehen. Diese sind täglich von 5.30-23 Uhr geöffnet.

Wenn Sie ohne Japan Rail Pass reisen, wird man Ihnen an jedem Schalter von größeren Bahnhöfen gerne Auskunft geben. (Platzreservierungen für Inhaber von Japan Rail-Pässen sind nur bei JR Travel Service-Büros möglich)
Mietwagen

Schweizer Staatsbürger können auf der Homepage der Schweizerischen Botschaft in Tokyo alle Informationen und Details zur Beantragung einer japanischen Übersetzung Ihres Führerscheins bekommen.

http://www.eda.admin.ch/tokyo_emb/e/home/conser/ger/fuhrerausweis.html

 Bei der JAF gelten für Schweizer die gleichen Bedingungen wie für Deutsche.



TIP
Wer in dicht besiedelten Gebieten oder zwischen großen Städten wie z.B. Tokyo - Osaka fahren möchte ist mit dem Zug (Shinkansen) wirklich besser bedient. In ländlichen Gebieten ist ein Mietwagen eher von Nutzen. Eine gute Straßenkarte ist dagegeben, gerade in den ländlichen Gebieten, unerläßlich. Diese kauft man sich am besten in Japan (in lateinischer und japanischer Schrift). Wer ein bestimmtes Hotel sucht oder gar bei Freunden übernachtet, sollte sich unbedingt eine kleine Wegbeschreibung zeichnen lassen (dies ist in Japan besonders wichtig und üblich, da es keine Straßennamen gibt). Bitte bedenken Sie auch daß die Geschwindigkeitsbegrenzung auf Autobahnen bis 100 km/h und auf Landstraßen in der Regel 50 km/h beträgt. Beachten Sie bitte auch daß in Japan Linksverkehr herrscht. Die Promillegrenze beträgt in Japan 0 % und wird bei Überschreiten streng bestraft. Die japanischen Schnellstraßen sind normalerweise mit englischen Schildern versehen. Auf Nebenstraßen, vor allem in ländlichen Gebieten, sind die Schilder meist nur auf japanisch - ein Kompass ist da auf jeden Fall sehr hilfreich.


Für Deutsche Staatsbürger:
Embassy of Germany Consulate General of Germany
5-10-4 chome, Minami Azabu       Umeda Sky Building Tower East 36 F.
Minato-ku, Tokyo 106-0047 1-1-88 Oyodonaka
  Kita-ku, Osaka 531-6035
Tel. (03) 5791-7700 Tel. (06) 6440-5070
Fax. (03) 5791-7702 Fax. (06) 6440-5080
http://www.germanembassy-japan.org
Die Öffnungszeiten sind montags-freitags
von 8.00 bis 12.00 Uhr.

Für Schweizer Staatsbürger
Embassy of Switzerland Consulate General of Switzerland
5-9-12 Minami Azabu Dokita-Dai Bldg. 7F
Minato-ku, Tokyo 106-8589 1-2-5 Dojima
  Kita-ku, Osaka 530-0003
Tel. (03) 3473-0121 Tel. (06) 6344-7671
Fax.(03) 3473-6090 Fax. (06) 6344-7678


Für Deutsche und Schweizer Staatsbürger:
Japan Automobile Federation (JAF)       Japan Automobile Federation (JAF)
Translation Section Osaka Branch Office
Nissei Otsuka 3-chome Building 4 F 1-13-3 Shinmachi, Nishi-ku
3-11-6 Otsuka Osaka 550-0013
Bunkyo-ku, Tokyo 112  
Tel. (03) 5395-0055 Tel. (06) 6543-5817
  Fax. (06) 6543-5819


Für die Übersetzung bei der deutschen Botschaft ist es erforderlich, dass hier der Originalführerschein oder eine beglaubigte Kopie vorgelegt und die Gebühren in Höhe von 3.300 Yen, jeweils umgerechnet zum Tageskurs entrichtet werden. Die Gebühr kann nicht in Euro gezahlt werden. Die Bearbeitungszeit bei der Botschaft beträgt ca. 3 Arbeitstage. Falls der Original-Führerschein mit der Übersetzung per Post an eine Adresse in Japan geschickt werden soll, fallen weitere 440 Yen Porto an. Für Rücksendungen nach Deutschland sind selbstadressierte und ausreichend frankierte Umschläge (Deutsche Briefmarken!) beizufügen.

Wenn Sie vorab eine Kopie Ihres Führerscheins per Fax (0081-3-5791-7702) an die Botschaft übermitteln, kann die Übersetzung bereits vorbereitet werden. Die Öffnungszeiten sind montags bis freitags von 8.00 bis 12.00 Uhr.

Bitte beachten Sie, dass der internationale deutsche Führerschein in Japan nicht anerkannt wird.

RESERVIERUNG

Aus Deutschland:
www.hertz.de oder Hertz Reservierungsbüro, Tel. 01805 938814

Reisebüros in Deutschland 

Vorort in Japan:
Mietwagen sind an allen grösseren Bahnstationen und Flughäfen direkt buchbar.

Japan Automobilie Federation (JAF), Translation Section
4F, 3-11-6 Otsuka, Bunkyo-ku, Tokyo 112-8638

 Preise für Mietwagen sind in etwa:

1000-1300 cc     5.000-11.000 Yen/Tag
1500-1800 cc     9.000-13.500 Yen/Tag
2000cc   14.000-30.000 Yen/Tag
3000cc   29.500-31.000 Yen/Tag